Šī gada 24. septembrī Ogres Centrālā bibliotēka (OCB) tika pārstāvēta projekta “Bibliotēku tilti: trešo valstu valstspiederīgo integrācijas un iekļaušanas veicināšana Eiropā, izmantojot bibliotēkas un vietējās partnerības” (LIBRI) seminārā, ko rīkoja projekta īstenotājs Kultūras informācijas sistēmu centrs (KISC).
Semināru atklāja KISC direktora vietniece administratīvajos jautājumos Sandra Ozoliņa ar īsu ieskatu projekta partnerībās un izvirzītajos mērķos, kam sekoja LIBRI projekta vadošā partnera – nevalstiskās organizācijas Bibliothèques Sans Frontières pārstāves Claire Helluin tiešsaistes uzruna un KISC projektu koordinatores Agritas Sagalajevas prezentācija par LIBRI projekta mērķeim, uzdevumiem un sasniedzamajiem rezultātiem. KISC Informācijas tehnoloģiju pakalpojumu pārvaldības procesu vadītāja Inta Miklūna-Žukeviča informēja par gaidāmajiem sadarbības līgumiem, kas tuvākajā laikā tiks saskaņoti un parakstīti ar projekta īstenošanā iesaistītajām pašvaldībām. Par LIBRI projekta stratēģiju un tās ieviešanu stāstīja KISC projektu koordinatore Aija Kasemira.
Sabiedrības integrācijas fonda Saliedētības pasākumu koordinācijas departamenta direktore Kristīne Kļukoviča klātesošos informēja par integrācijas politiku Latvijā, kā arī citiem aktuāliem jautājumiem integrācijas jomā.
Ar prezentācijām par Latvijas pašvaldību publiskajās bibliotēkās veiktajām aktivitātēm, līdzšinējo darba pieredzi un izaicinājumiem trešo valstu valstspiederīgo integrācijas jomā uzstājās Klinta Kalnēja-Āne un Viktorija Agafonova no Jelgavas Pilsētas bibliotēkas, Lilija Kirilova no Jēkabpils novada Galvenās bibliotēkas, Jeļena Dusjavičiene no Latgales Centrālās bibliotēkas, Silva Vucena no Liepājas Centrālās zinātniskās bibliotēkas, Aiga Balode no Rīgas Centrālās bibliotēkas, Igeta Gredzena no Salaspils novada bibliotēkas un Iveta Hamčanovska no Siguldas novada bibliotēkas.
OCB seminārā pārstāvēja un ar bibliotēkas pieredzi un līdz šim paveikto trešo valstu valstspiederīgo integrācijas un iekļaušanas veicināšanas jautājumos dalījās speciāliste Inga Niedra.
Semināra noslēgumā diskusijā grupās tika apspriestas LIBRI projekta ietvaros veicamās aktivitātes, iesaistāmie un uzrunājamie potenciālie sadarbības partneri, kā arī aktivitāšu īstenošanai nepieciešamie resursi.
Par projektu “Bibliotēku tilti: trešo valstu valstspiederīgo integrācijas un iekļaušanas veicināšana Eiropā, izmantojot bibliotēkas un vietējās partnerības”
KISC kā partneris no 2024. gada maija līdz 2026. gada maijam īsteno sadarbību Eiropas Savienības atbalstītajā projektā “Bibliotēku tilti: trešo valstu valstspiederīgo integrācijas un iekļaušanas veicināšana Eiropā, izmantojot Bibliotēkas un vietējās partnerības” (LIBRI AMIF-2023-TF2-AG-CALL-AMIF), ko administrē nevalstiskā organizācija Bibliothèques Sans Frontières (Francija) sadarbībā ar Viesmīlības pilsētu un teritoriju nacionālo asociāciju (Association Nationale Des Villes Et Territoires Accueilants, Francija) un ar partneriem:
- Bibliothèques Sans Frontières Italia(Itālija),
- KISC,
- Informācijas sabiedrības attīstības fondu (Fundacja Rozwoju Spoleczenstwa Informacyjnego, Polija),
- Nākotnes kopienu asociāciju (Asociata Comunitatile Viitorului, Rumānija),
- Eiropas bibliotēku, informācijas un dokumentācijas asociāciju biroju (European Bureau of Library, Information and Documentation Associations, Nīderlande).
Projekta mērķis – izstrādāt un īstenot integrācijas stratēģiju un plānu, kas paredz trešo valstu pilsoņu sekmīgu iekļaušanu sabiedrībā reģionālā līmenī un vietējā kopienā, izmantojot bibliotēku pakalpojumus:
- nodrošināt trešo valstu pilsoņu piekļuvi pielāgotiem bibliotēku resursiem un pakalpojumiem, kas atbalsta to integrāciju vietējā kopienās
- veicināt vietējo stratēģiju un partnerību attīstību, kas atbalsta integrāciju un trešo valstu pilsoņu iekļaušanu
Paredzamie rezultāti:
- bibliotēkās/citās vietējās iestādēs esošo iniciatīvu atbalsta aktivitāšu kartēšana (tīmekļvietnes izveide);
- satura – ceļvežu, tiešsaistes rīku – veidošana bibliotekāriem, lai palīdzētu starpkultūru komunikācijas īstenošanā;
- labās prakses piemēru saistībā ar trešo valstu pilsoņu integrāciju apkopošana un izplatīšana;
- Metodoloģijas un stratēģijas izvietošana un satura izplatīšana uz īpaši izstrādātas platformas (E-PANEMA).